HAIKU ANTOLOGIE INTERNAŢIONALÃ, DIR. VALENTIN
NICOLIŢOV,
EDITURA SOCIETATII SCRIITORILOR ROMANI,
BUCURESTI .2013
Cette anthologie [235 pages,65 auteur.es en
roumain,anglais.et français] est publie à
la suite du Festival international de haiku
organisé par la Société
roumaine de haiku
du 7 au 11 aoũt 2013. Elle publie des poètes
roumains, français, hongrais, bulgares,
serbe, indien, canadiens, anglais, croate,,
sous la direction du président de
l’Associations roumaine de haiku, Valentin
Nicoliţov. Un très beau travail, notament
pour les traductions. Vous pourrez lire ainsi
des auteur.es connu.es de notre revue:
Această antologie [235 pagini, 65 autori în română, engleză şi franceză] este
publicată
cu ocazia Festivalului de Haiku organizat de Societatea Română
de Haiku
pe 7 – 11 august 2013. Publică poeţi români,
francezi, maghiari, bulgari, sârbi, indieni
canadieni, englezi, croaţi …sub direcţia
preşedintelui Asociaţiei Române de Haiku,
Valentin Nicoliţov. O frumoasă muncă, în special
pentru traducători. Puteţi citi autori
cunoscuţi din revista noastră:
Gardés par la lune / nos livres de poésie /
salon d’automne
Păzite de lună / cărţile noastre de poezie /
Salonul de toamnă
Jean ANTONINI
Averse / j’éteins la radio pour écouter / le
bruit de la pluie
Aversă / opresc radioul să ascult / ropotul ploii
ION CODRESCU
Pourpre érablière - / sentiment d’être soudain
/ en terre étrangère
Arţar violet - /senzaţie bruscă de a fi / pe
teren strain
Diane DESCÔTEAUX
Bruit de la pendule / lisant des poèmes de
femmes / j’attends le sommeil
Zgomotul pendulei / citind poemele femeilor /
aştept somnul
Danièle DUTEIL
Il neige /mon chagrin peu à peu / devient
silencieux
Ninge / durerea mea treptat / devine tăcută
Véronique DUTREX
Ma bibliotheque / ce sont mes livres d’école /
et les champs de blé
Biblioteca mea / sunt cărţile mele de şcoală/
şi lanurile de grâu
George FRIEDENKRAFT
Retour des pêcheurs - / sur les poissons morts
/ les reflets de la lune
Întoarcerea pescarilor – / pe peştii morţi
sclipesc / razele lunii
Danièle Étienne-GEORGELIN
mais aussi en découvrir beaucoup d’autres :
dar deasemenea descoperim mulţi alţi :
Aucune étoile - / mais le parfum du tilleul /
remplit le ciel
Cer fără stele / dar mireasma de tei / umple
tot cerul
Magdalena DALE
Petit vent glacial / courant dans oliviers -
/je ne suis pas pressé
Un vânticel rece /trece printre măslini – / nu
sunt grăbit
AlhamaGARCIA
Lune printanière - / le vent aussi me fait la
cour / d’un bouquet d’aromes
Lună
primăvaratică /şi vântul,îmi face curte / c-un buchet de arome
Alexandra IVOYLOVA
Soir d’hiver - / les culottes de ma voisine /
gelées sur la corde
Seară de iarnă - /chiloţii vecinei / îngheţaţi
pe sfoară
Valentin
NICOLIŢOV
Vent printanier - /elle demande si les fleurs /
se suicident
Vânt de primăvară - / ea întrebă dacă florile /
se sinucid
Petar
TCHOUHOV
Dans la préface Valentin Nicoliţov ecrit
: ”…Nous avons publié dans cette anthologie
des poèmes de bonne qualité, mais aussi de
mauvais poèmes pour permettre aux
lecteurs
de faire leur sélection…Il ne s’agit pas de fausser l’esprit de haiku, mais de
l’intégrer dans l’esprit contemporain…”
In prefaţă Valentin Nicoliţov scrie : “Am
publicat în această antologie poeme de bună
calitate, dar şi poeme mai puţin reuşite pentru
a permite cititorilor să facă propia lor
selecţie […] nu este vorba de a denatura spritul
haiku, ci de a-l integra în
contemponareitate. …”
Observaţie: După părerea mea, nu e vorba de o antologie, ci de un volum colectiv.
Observaţie: După părerea mea, nu e vorba de o antologie, ci de un volum colectiv.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu